Gragoatá

Published by Pro Reitoria de Pesquisa, Pos Graduacao e Inovacao - UFF
Print ISSN: 1413-9073
Publications
Discute algumas das especificidades dos arquivos pessoais, tendo em vista os princípios teóricos da arquivologia como um todo. Os arquivos pessoais, por estarem mais sujeitos a terem a custódia interrompida pelos herdeiros e por se constituírem de materiais ligados aos interesses pessoais do titular, portanto, não passíveis de generalizações, demandam a adequação aos princípios teóricos da arquivologia. A perda dos dados contextuais da produção arquivística pode comprometer a extração de significados.
 
Ao longo de sua carreira de romancista, ensaísta ou crítico da Literatura, E. M. Forster sempre manifestou um grande descontentamento em relação às constantes e abruptas mudanças ocorridas após o advento da Primeira Grande Guerra. Contudo, podemos observar, em seus primeiros escritos, anteriores a 1914, uma veemente defesa de certos princípios humanistas contra os quais o mundo moderno se insurgirá e dos quais o romancista já parece ter uma lúcida percepção. É o que pretendo evidenciar com a leitura de The Machine Stops (A máquina para), conto escrito em 1909 e uma de suas poucas incursões no gênero literário da ficção científica e da distopia.
 
This article focuses on four paradigmatic cases of travelers. The central part concerns Dina Lévi-Strauss who gave the first course on modern ethnography in Brazil. She transfered the very latest: her projects include the founding of an ethnographic museum modeled on the “Musée de l`Homme”. Claude Lévi-Strauss and Fernand Braudel traveled to São Paulo as members of the French mission, which played an important role in the founding of the University of São Paulo. For political reasons Claude Lévi-Strauss’ contract at the University was not renewed in 1937. Blaise Cendrars was already a famous poet when he crossed the Atlantic in 1924. Fascism in Europe and World War II interrupted the careers of these four travelers as well as their interchanges with Brazil and their Brazilian friendships. But Brazilian experiences of Claude Lévi-Strauss and Braudel are crucial for their successful careers, after 1945.----------------------------------------------------------------------------------------------------Travessia transatlântica nos anos 1920 e 1930: as trajetórias da vanguarda poética e científica europeia no BrasilO artigo trata de quatro casos paradigmáticos de viajantes. A parte central está dedicada a Dina Lévi-Strauss, quem ministrou o primeiro curso de etnografia moderna no Brasil, apresentando nele o que havia de mais recente em sua época; seus projetos ainda incluíam a fundação de um museu etnográfico concebido a partir do modelo do “Musée de l’Homme”. Por sua vez, Claude Lévi-Strauss e Fernand Braudel viajaram a São Paulo como membros da Missão francesa, que teve um papel importante na fundação da Universidade de São Paulo, mesmo que, por razões políticas, o contrato de Claude Lévi-Strauss não tenha sido renovado pela Universidade em 1937. Antes deles, Blaise Cendrars era já um poeta famoso quando cruzou o Atlântico em 1924. O fascismo na Europa e a Segunda Guerra Mundial interromperam as carreiras destes quatro viajantes tanto quanto seus intercâmbios com o Brasil e com seus amigos brasileiros. Contudo, as experiências que Claude Lévi-Strauss e Braudel levaram a cabo no Brasil foram cruciais para o sucesso de suas respectivas carreiras após 1945.---Artigo em inglês.
 
Noventa anos depois da Semana de Arte Moderna de 1922, ocorrida em São Paulo, este texto discute suas relações com as vanguardas europeias, bem como alguns de seus desdobramentos. São destacados o projeto estético e o projeto político que orientaram o modernismo brasileiro. Finalmente, expõe-se o vínculo entre uma das vertentes do movimento modernista, a Antropofagia, e o “primitivismo” estético e cultural europeu, em movimentos como Fauvismo e Dada.
 
Este artículo presenta un análisis de las posiciones y los saberes acerca del lenguaje popular formulados en los Boletines de la Academia Argentina de Letras (BAAL) durante los primeros diez años de la publicación (1933-1943). Se trata de una problemática recurrente en los BAAL, cuya relevancia histórica se profundizó a partir de las transformaciones socio-económicas, políticas y culturales que tuvieron lugar desde comienzos de la década de 1930. En términos teóricos, el trabajo se filia en los estudios de Glotopolítica tal como se desarrollan actualmente en la Argentina, considerando a su vez aportes de diversos enfoques disciplinares. Metodológicamente, el trabajo pone en serie formulaciones sobre la Argentina, el lenguaje y los géneros asociados a la cultura popular, formulaciones que –en su dispersión– responden a un mismo posicionamiento político-institucional. Por su importancia discursiva, el análisis se detiene especialmente en el funcionamiento de la dicotomía campo-ciudad, privilegiando dos ejes: a) la relación entre las definiciones políticas generales que se formulan en los BAAL y los posicionamientos sobre la cultura y el lenguaje popular y b) los saberes especializados que construyen al lunfardo, al folklore y a la poesía considerada popular como objetos de descripción y prescripción. El trabajo se propone, así, dar cuenta de los modos en los cuales la Academia contribuyó a institucionalizar un imaginario de lenguaje popular vinculado, por un lado, a una determinada definición de la tradición y, por el otro, a las políticas de exclusión de las prácticas asociadas al espacio popular urbano.---------------------------------------------------------------------------------------O artigo propõe-se analisar as posições e os saberes sobre a linguagem popular formulados nos Boletins da Academia Argentina de Letras (BAAL) durante os primeiros dez anos da publicação (1933-1943). Trata-se de uma problemática recorrente nos BAAL, e de forte relevância histórica a partir das transformações socioeconômicas, políticas e culturais que tiveram lugar desde os inícios da década de 1930. Em termos teóricos, o trabalho filia-se nos estudos de Glotopolítica tal como se desenvolvem atualmente na Argentina, considerando na sua vez aportes de diferentes perspectivas disciplinares. Metodologicamente, o trabalho coloca em serie formulações sobre a Argentina, sobre a linguagem e os gêneros associados ao popular que –na sua dispersão– respondem ao mesmo posicionamento político-institucional. Por sua importância discursiva, a análise se detém especialmente sobre o funcionamento da dicotomia campo-cidade, privilegiando dois eixos: a) a relação entre as definições políticas gerais que se formulam nos BAAL e os posicionamentos sobre a cultura e a linguagem popular e b) os saberes especializados que constroem o lunfardo, o folclore e a poesia considerada popular como objetos de descrição e prescrição. O trabalho propõe-se, assim, dar conta dos modos nos quais a Academia contribuiu a institucionalizar um imaginário de linguagem popular vinculado, de um lado, a uma determinada definição da tradição e, de outro, às políticas de exclusão das práticas associadas ao espaço popular urbano.---Artigo em espanhol.
 
Testimonial on the translation of GALVÃO, P. Industrial Park. Elizabeth Jackson and K. David Jackson, trans. Lincoln: U Nebraska P, 1993.
 
O presente artigo consiste em um estudo das nove traduções brasileiras de “Os mortos” (“The Dead”), do livro de contos Dublinenses (Dubliners, 1914), do escritor irlandês James Joyce (1882-1941). A primeira tradução desse conto foi publicada em 1942, e a última, em 2018. Esse artigo é, salvo engano, o primeiro estudo que abarca todas as traduções de “Os mortos” no Brasil, entre as que figuram em uma das cinco traduções integrais de Dublinenses (1964, 1992, 2012, 2012, 2018), as publicadas como livro (2014, 2016), a que está inserida em uma seleção (2013) e a publicada em revista (1942). Para este estudo de cunho comparativo, o autor e as autoras selecionaram passagens do texto em inglês para cotejá-las com suas traduções em português do Brasil, de modo a permitir uma leitura que ressalte o trabalho envolvido nas traduções, ilumine possibilidades de interpretação e sirva de fonte de consulta a futuros tradutores de Joyce.
 
-Fala do Secretário Geral de Educação e Cultura Raja Gabaglia durante a primeira reunião da organização.
In 1945, after the end of Estado Novo (New State), some intellectuals decided to revive Mario de Andrade’s project of establishing a standard pronunciation discussed at the First Congress on Sung National Language (1937). The project was initially assigned to the Federal District’s General Office for Culture and Education, which failed to take it forward. Eventually, the project was added to the agenda of the Casa de Rui Barbosa Research Center. This article dives into the procedures of the Second Congress of Spoken and Sung National Language, examining its reception in the press, particularly the statements by members of The Organizing Committee and the reactions of newspaper writers. This exploration sheds light on the motivations of this event, how it was planned, and why it did not happen, and frames the organizers’ perspective on establishing a standard pronunciation as a glotopolitical project. Keywords: National language; Linguistic standardization; Glotopolitics; Broadcasting
 
O presente trabalho tem como objetivo pensar a produção ficcional de autoria feminina em Portugal, na década de 1960, a partir do viés analítico dos contatos estabelecidos com ecos da política vigente do Estado Novo Salazarista. Considerando que, nesse período, muitas ressonâncias e continuidades do cariz social neo-realista ainda são pressentidas, propõe-se aqui refletir sobre algumas tendências desses possíveis diálogos, ora num gesto de apropriação e, consequentemente, de aproximação ao discurso estodonovista, ora de recusa deste, com um intuito de resistência e sobrevivência dessas autoras num cenário político de exceção e censura.
 
O ano de 1993, de José Saramago, publicado em 1975, retrata uma sociedade invadida por um potência estrangeira despótica, que oprime a população nativa. A data indicada no título, em contraposição à da publicação do livro, aponta para um futuro catastrófico, o que associa o poema ao gênero distópico. As atrocidades cometidas violam os direitos civis dos habitantes do país ocupado. Assim, O ano de 1993 faculta uma reflexão sobre as relações entre o gênero distópico e o exercício das políticas em nome dos direitos humanos em um texto literário.
 
Taking on assumptions about oppression, identity and representation as they are developed in contemporary postcolonial theory, this study proposes the analysis of the 1993 theatrical production of William Shakespeare's The Tempest by The Royal Shakespeare Company (RSC). It aims to discuss the role of Caliban's monstrosity in the production and how it pertains to issues such as power relations and spectacle. The main benefit of doing an analysis of a performance of a Shakespearean text seems to be the possibility of seeing the play's meaning as contingent, as a result of a series of elements (actor's body, visual clues, the theatrical institution, spectatorship) that release it from the burden of being considered as the work of a single, universal, non- contradictory mind that contemporary criticism has pointed out as the 'Shakespeare Myth'. I conclude that the 1993 RSC production presents a Tempest that, in many ways, reinforces traditional positions about the legitimacy of Prospero's dominion over the island.---Original in English.---DOI: http://dx.doi.org/10.22409/gragoata.2018n47a1210
 
The sets of the initial scene (RSC archive)
Caliban (RSC archive)
Taking on assumptions about oppression, identity and representation as they are developed in contemporary postcolonial theory, this study proposes the analysis of the 1993 theatrical production of William Shakespeare's The Tempest by The Royal Shakespeare Company (RSC). It aims to discuss the role of Caliban's monstrosity in the production and how it pertains to issues such as power relations and spectacle. The main benefit of doing an analysis of a performance of a Shakespearean text seems to be the possibility of seeing the play's meaning as contingent, as a result of a series of elements (actor's body, visual clues, the theatrical institution, spectatorship) that release it from the burden of being considered as the work of a single, universal, non- contradictory mind that contemporary criticism has pointed out as the 'Shakespeare Myth'. I conclude that the 1993 RSC production presents a Tempest that, in many ways, reinforces traditional positions about the legitimacy of Prospero's dominion over the island. --- Original in English. --- DOI: http://dx.doi.org/10.22409/gragoata.2018n47a1210
 
Diaspora em Crossing the river (1993) e A distant shore (2003) de Caryl PhillipsInvestigam-se no contexto da literatura caribenha os dois tipos de diáspora, ou seja, a antiga que compreende os escravos e os trabalhadores asiáticos contratados, e a moderna que abrange os refugiados, o tráfico de mulheres e imigrantes procurando trabalho. Os romances Crossing the River e A Distant Shore, de Caryl Phillips, publicados respectivamente em 1993 e 2003, tratam dos dois tipos de diáspora. Enquanto a primeira analisa as diferentes trajetórias de um ex-escravo estadunidense repatriado a Libéria e de uma mulher negra em sua viagem ao oeste dos Estados Unidos, rumo à liberdade, a segunda discursa sobre os problemas diaspóricos de um Africano contemporâneo que foge de seu país para afastar-se da guerra civil e para achar emprego num país democrático. Os resultados da pesquisa mostram que numa economia transnacional as pessoas da antiga diáspora tendem a encontrar a liberdade e a subjetividade mais do que aquelas envolvidas na diáspora moderna. Nesse último caso a frustração e a solidão são factíveis.---Artigo em inglês
 
Descreve-se um extenso ciclo de pesquisa sobre as obras fundadoras da historiografia da literatura brasileira, da ideia inicial à publicação dos resultados, ao mesmo tempo em que se empreende uma reflexão sobre os vários aspectos de todo o processo.
 
Em 2007-2008, o governo quebequense criou uma Comissão «sobre as práticas de conciliação relacionadas às diferenças culturais». A Comissão Bouchard-Taylor passou a questionar qual seria a relação entre os quebequenses «autênticos» com as comunidades oriundas de uma imigração recente, cujos membros ostentam suas crenças religiosas e tentam, às vezes, impô-las juridicamente Como a questão não foi regulamentada por essa comissão, hoje os quebequenses estão divididos quanto a isso. Entre os partidários da «laicidade aberta» e os da «laicidade estrita», como reagirá o Estado?--------------------------------------------------------------------------------- En 2007-2008, le Gouvernement québécois a mandaté une Commission «sur les pratiques d’accommodement reliées aux différences cultu­relles». La Commission Bouchard-Taylor en est venu à se demander quel est le rapport des Qué­bécois «de souche» aux communautés issues d’une récente immigration, dont les membres affichent leurs croyances religieuses et tentent parfois de les imposer juridiquement? La question n’ayant pas été réglée par cette commission, les intellectuels québécois sont aujourd’hui divisés sur la question. Entre les tenants de la «laïcité ouverte» et ceux de la «laïcité stricte», comment l’État réagira-t-il?---Artigo em francês
 
Este artigo propõe uma análise semiolinguística, com contribuição interdisciplinar, das construções discursivas decorrentes das recentes experiências políticas do cidadão brasileiro, perpassadas pelo uso das mídias sociais, mais especificamente, o Twitter, durante a campanha presidencial de 2018. Analisamos uma amostra de quatro tweets produzidos por sujeitos enunciadores que interpretam a experiência política como aquela que se vincula a uma “tópica da moralidade”, seja ela interpretada como ausência de corrupção, seja como reforço de valores familiares, cristãos, tradicionais, num movimento de supervalorização das crenças, em detrimento da verdade factual.
 
Propõe-se, neste artigo, uma leitura do complexo entrelaçamento de ficção, história, crítica literária, filosofia política e interseccionalidade, urdido na metaficção Aquele que é digno de ser amado (2017), de Abdellah Taïa, como forma de apropriação da obra de André Gide. Debate-se a releitura culturalista, efetuada pelo romance, do orientalismo sexual efebófilo do autor francês. Discute-se a analogia política estabelecida entre suas práticas sexuais com rapazes africanos e uma trama narrativa na qual o cotidiano da relação amorosa entre dois intelectuais, um marroquino imigrante em Paris e um nativo parisiense, está imbuído de motivações orientalistas, as quais Ahmed, narrador-personagem, chamará de neocolonialistas. Espera-se demonstrar o pensamento crítico de Taïa ao expor a complacência da crítica literária em língua francesa relativa à objetificação dos corpos e das vidas dos sujeitos árabes representados na obra gideana. Para tanto, trata-se da recepção dos estudos culturais na França, de acordo com BRISSON (2018) e SMOUTS (2010). Apresentam-se sumariamente os pressupostos metodológicos de SAID (1990; 1995) sobre o orientalismo, bem como uma contextualização, na obra de Gide, de seu “turismo oriental-sexual”. Passa-se, então, à análise da “transcontextualização” (HUTCHEON, 1985) irônica empreendida pela narrativa de Abdellah Taïa. Recorre-se, igualmente, ao conceito de não-lugar da literatura de SOUZA (1999), para compreender os juízos de valor acerca do texto literário na crítica cultural e nos estudos literários. Da fortuna crítica de Abdellah Taïa e André Gide, invocam-se HEYNDELS (2020); SANSON (2013) e KOPP (2019), respectivamente.
 
Para João do Rio, "a alma da rua só é inteiramente sensível a horas tardias". O artigo trabalha a relação entre a linguagem, o testemunho e abjeção no conto “O bebê de tarlatana rosa”. Na análise do conto, a Rua e o Carnaval surgem enquanto dimensão existencial e espaço privilegiado de manifestação de aspectos fundamentais da dinâmica da vida do indivíduo e da coletividade.
 
Screenshot of Rico Dalasam's videoclip "Procure"
Screenshot of Rico Dalasam's videoclip "Procure"
Queer rap has been shining in the homophobic world of hip-hop lately, especially in the contemporary New York music scene. Considered by many as the new kids on the block, queer rappers have been breaking down mainstream ways of composing, delivering and enacting rap tunes by working on more outwardly feminine performances characterized by ambivalence, hybridity and defiance. In this paper, we focus on how Rico Dalasam, a contemporary Brazilian rap performer, radicalizes this type of rupture, engaging in what we have termed ‘abject aesthetics’. The latter constitutes a spectacular semiotic landscape, in which mixed sexualities, genders, races, ethnicities, clothing styles, hair styles, rhythms, languages and registers interact. In fact, transperformances and transidiomaticity dominate his work, which we approach through a scalar sensitive lens (CARR; LEMPERT, 2016) and metapragmatic indexicality (SILVERSTEIN, 1993) as we analyze the artist’s lyrics, performances and their reception by different audiences. In doing so, we shed light on the smuggling of semiotic resources which subverts the usual circulation of linguistic and non-linguistic goods across borders. In particular, we discuss how Dalasam’s deterritorializing-multisemiotic enactments confront modernist epistemological and linguistic regimes by subverting logocentrism. The analysis focuses on the transit between the so-called margin and center and on the enigmatic meanings generated by the mixture of languages and performances. As a whole, these aspects leave interactants in a state of uncertainty since the assembled resources are not directly intelligible in a conventional sense, most often preventing straightforward object-designation associations. However, this sense of indetermination does not necessarily prevent communication from taking place. We therefore argue that Rico Dalasam, by forging faltering ways with signs, orients to constant movement as a way of inhabiting the border and formulating alternative rules for re-existence.----------------------------------------------------------------------------------TRANSISIOMATICIDADE E TRANSPERFORMANCES NO RAP QUEER BRASILEIRO: POR UMA ESTÉTICA ABJETAO rap queer tem tido grande repercussão no mundo homofóbico do hip-hop nos últimos tempos, especialmente no cenário contemporâneo musical de Nova York. Considerado por muitos como a nova sensação, os rappers queer têm desconstruído os modos considerados tradicionais de compor, falar e apresentar o rap ao fazerem uso mais abertamente de performances femininas, caracterizadas por ambivalência, hibridismo e resistência. Neste artigo, focalizamos como Rico Dalasam, um performer brasileiro contemporâneo, radicaliza esse tipo de ruptura, ao se engajar no que chamamos de “estética abjeta” Ela compõe uma paisagem semiótica espetacular, na qual sexualidades, gêneros, raças, etnias, estilos de roupa, cortes de cabelos, ritmos, línguas e registros se entrecruzam. Na verdade, transperformances e transidiomaticidade dominam seu trabalho, o qual abordamos por meio das noções de escala (CARR; LEMPERT, 2016) e indexicalidade metapragmática (SILVERSTEIN,1993) ao analisarmos as letras do rap, suas performances e sua recepção por audiências diferentes. O movimento analítico gera visibilidade para o atravessamento de recursos semióticos que subvertem a circulação de artefatos linguísticos e nãolinguísticos pelas fronteiras. Em particular, discutimos como o desempenho multissemiótico-desterritorializador de Dalasam confronta regimes epistemológicos e linguísticos modernistas, subvertendo o logocentrismo. O foco do estudo está no trânsito entre os chamados centro e periferia e nos significados enigmáticos gerados pela mistura de línguas e performances. Em sua totalidade, esses aspectos deixam os interactantes em um estado de incerteza, uma vez que os recursos reunidos não são diretamente inteligíveis em um sentido convencional, já que, muito frequentemente, evitam associações referenciais diretas a objetos. Contudo, esse sentido de indeterminação não necessariamente prejudica a comunicação. Argumentamos que Rico Dalasam, ao forjar modos vacilantes de usar signos, se coloca em movimentação constante como um modo de habitar a fronteira e de formular regras alternativas de reexistência.---Original em inglês.
 
Livro resenhado:DIAS, Ângela Maria; GLENADEL, Paula (orgs.). Valores do abjeto. Niterói: Editora da Universidade Federal Fluminense, 2008.
 
O propósito deste trabalho é analisar o discurso oficial pela independência da Guiné Equatorial pronunciado por um mandatário espanhol, representante do ditador Francisco Franco, no 12 de outubro de 1968. Esse pronunciamento faz parte de uma pesquisa maior que se propõe a explicitar a noção de Hispanidade. O 12 de outubro, data da chegada de Cristóvão Colombo na América, conhecida como ‘descoberta’ da América, foi justamente escolhido pelas autoridades guineanas daquele momento para comemorar a independência da jovem nação africana. A essa peculiaridade soma-se o fato da Guiné Equatorial ser a única nação africana que tem como língua maioritária oficial o espanhol. Guiados pela visão dialógica bakthiniana, adotamos como marco teórico a Análise do Discurso (AD) que considera os estudos enunciativos. Observamos uma rede de filiações identitárias que se tecem entre a Mãe pátria e a ex-colônia africana. A instância subjetiva que se manifesta num tom de exaltação está em consonância com um continuísmo histórico no que diz respeito à língua espanhola e a valores morais perpassados pela religião cristã. Isso se faz patente sobre tudo na reescritura do processo da colonização espanhola.
 
O objetivo deste artigo é fornecer uma visão sobre o contato linguístico alemão-polonês na região fronteiriça da Polônia e da Alemanha e propor uma abordagem para a ilustração e a explicação dos processos da abertura, da transgressão e dissolução dos limites linguísticos. Em seguida será elaborada e aplicada uma abordagem que integra a teoria da fronteira com a análise linguística e apresenta uma perspectiva interdisciplinar da análise dos aspectos gramaticais do contato entre os idiomas.---DOI: http://dx.doi.org/10.22409/gragoata.2017n42a876
 
-Estrutura referencial
Este trabalho apresenta uma abordagem para o estudo da relação entre gêneros do discurso e tipos do discurso. A abordagem parte da hipótese de que essas noções são de tal modo imbricadas que cada gênero possui tipos específicos. Para verificar a validade e o alcance dessa hipótese, este trabalho procura, inicialmente, fornecer evidências de que as teorias que concebem os tipos e as sequências como esquemas (linguísticos ou referenciais) universais não resistem à análise de uma sequência narrativa simples. Após evidenciar a inconsistência dessas teorias, proponho, em seguida, a abordagem mencionada, que tem como objetivos contornar os problemas inerentes a elas e permitir elucidar aspectos ainda desconhecidos do funcionamento dos gêneros e do modo como deles nos valemos para alcançar fins específicos.
 
A aquisição de uma língua é vista como um problema de aprendibilidade que requer um tratamento conjunto por parte de teorias linguística e psicolinguística. Dificuldades no relacionamento entre esses campos são apontadas, as quais têm impedido sua efetiva integração no tratamento desse problema. Uma abordagem integrada é proposta em que se articula a hipótese do bootstrapping fonológico com uma concepção minimalista de língua. A distinção entre classes abertas e fechadas do léxico na análise do sinal da fala ao fim do primeiro ano de vida é tida como fundamental para a inicialização de um sistema computacional universal. O desenvolvimento linguístico é apresentado como a progressiva especificação dos traços formais de categorias funcionais via o processamento nas interfaces fônica e semântica. Direcionamentos para a pesquisa em aquisição da linguagem a partir dessa abordagem são apontados.
 
O estudo aqui apresentado utiliza uma abordagem linguístico-discursiva dos cartuns de Bruno Drummond. Estabelece, inicialmente, uma distinção, no campo do humor gráfico, entre charge, cartum e caricatura. A seguir, destaca as características do cartum. Para a análise do corpus, recorre-se aos conceitos de polissemia e interdiscursividade estabelecendo a diferença entre esta e a intertextualidade. Na fundamentação teórica do humor gráfico, priorizam-se as considerações de Teixeira (2001 e 2005) e do autor (2007) em análise. No que respeita ao binômio interdiscursividade/intertextualidade, dá-se destaque aos estudos de Jenny (1979), Orlandi (2001) e Fiorin (2003). Na abordagem da polissemia, na comparação com a homonímia e a sinonímia, valorizam-se as obras de Borba (1970), Gonzáles et al. (1989). Por fim, também deram suporte à análise do corpus as considerações de Charaudeau (no prelo) sobre inferências discursivas.
 
The aim of this paper is to deliver an insight into German-Polish language mixing in the German-Polish border region, and to propose an innovative framework that incorporates the theory of the border into linguistic analysis and illustrates and explains the language contact-induced processes of language border opening, crossing and blurring. Applying this approach on the German-Polish language data I aim to show how interdisciplinary theory on the characteristics of borders can be successfully combined with language analysis. --- DOI: http://dx.doi.org/10.22409/gragoata.2017n42a876
 
Neste artigo, traçamos um panorama teórico dos estudos de referenciação, considerado como um processo sociocognitivo de construção de sentidos, seguindo os estudos atuais de Linguística de Texto, conforme Mondada e Dubois (2003), Koch (2014), Cavalcante (2011), Cavalcante e Santos (2012), dentre outros autores. Visando a colaborar para o ensino de língua portuguesa, sugerimos análises de dois gêneros textuais frequentemente abordados nos anos finais do ensino fundamental: fábula e conto de terror. Nossa proposta de análise inclui sugestão de atividades que destacam as estratégias referenciais utilizadas nesses textos, considerando-as constitutivas dos gêneros em que ocorrem. Pretendemos demonstrar, com essa abordagem, como é possível articular pesquisas recentes em Linguística de Texto ao ensino de aspectos gramaticais e textuais-discursivos, como propõem os PCN.
 
O artigo tem a finalidade de discutir algumas questões relacionadas ao fracasso do ensino da literatura na escola, notadamente para adolescentes, observando que o padrão tradicional pode e deve ser substituído por uma abordagem do texto literário que priorize o envolvimento do sujeito leitor com sua leitura pessoal, que valorize suas impressões da leitura empreendida, à luz das novas teorias ainda tributárias da estética da recepção. Para ilustrar a proposta, apresenta-se uma sequência didática, que pode ser adequada ao trabalho docente, mesmo que ele ainda se prenda aos programas tradicionais vigentes.
 
O presente artigo apresenta a perspectiva metodológica da Análise Multiaspectual Multidimensional (Multi-feature, Multi-dimensional Analysis) ou simplesmente Análise Multidimensional (AMD, BIBER, 1985 et seq.), que é uma das metodologias em uso na Linguística de Corpus (SINCLAIR, 1991; MCENERY e WILSON, 1996; BIBER, CONRAD e REPPEN, 1998; BERBER SARDINHA, 2004; 2005; TEUBERT e KRISHNAMURTHY, 2007; BAKER, 2009; BERBER SARDINHA, 2009; LÜDELING e KYTÖ, 2009). A AMD viabiliza a análise em larga escala de variação de corpora eletrônicos e permite chegar a uma classificação de registros ou gêneros em termos de dimensões, que são padrões de coocorrência de elementos lexicogramaticais que subjazem aos textos de uma língua (BIBER, 2009). Como tal, as dimensões capturam o espaço de variação dos textos, sintetizam-no e mostram a proximidade ou distância entre os textos investigados. A AMD apoia-se na análise estatística de co-ocorrência de grupos de variáveis linguísticas, anotadas de modo automático ou semiautomático.
 
Este trabalho apresenta uma abordagem funcionalista das estruturas de “ilhas”, assim nomeadas por Ross (1967) dentro de uma visão gerativista. Pretende-se mostrar que as restrições estabelecidas por tais ilhas quanto à ocorrência de constituintes em determinados lugares da estrutura se devem ao fato de elas constituírem, funcionalmente, “unidades de informação” e, por isso, não permitindo a extração ou movimento de nenhum constituinte para fora de seus limites.
 
Meu país é um corpo que dói reflete a autoria crítica de Claudete Daflon sendo elaborada além de um estabelecimento enrijecido de sistemas e metodologias. As “leituras-escutas”, talvez consequências de um gesto insubmisso, impelem a autora a uma posição clara no debate contemporâneo sobre a modernidade e a violência de uma conformação geosituada da experiência, do conhecimento e da consciência. Apostando no protagonismo da América Latina e no aprofundamento e reconhecimento de identidades comunitárias culturais, estéticas, linguísticas e étnicas, Daflon questiona a convicção do sistema-mundo na universalidade da humanidade. Justamente o sistema que, segundo pensa, fez e ainda faz da América Latina o palco das “seletividades perversas”.
 
Escopo máximo e imediato para "cotovelo"
Representação da ancoragem de predicação epistêmica
Representação conceptual referente ao padrão sem artigo conceptuais da memória de longo prazo para serem inseridos no EDC. Essa distinção pode ser representada assim: Figura 5: Representação conceptual referente ao padrão sem artigo
Representação conceptual referente ao uso do padrão com artigo
Sob a ótica da Gramática Cognitiva (LANGACKER, 1987; 1991), este trabalho investiga o polo semântico de duas construções nominais de referência genérica do português brasileiro: [Artigo + Nome Singular] (“O gato é voluntarioso”) e [Ø + Nome Singular] (“Gato é voluntarioso”). Propõe-se que, apesar da identidade extensional, as duas construções não são semanticamente equivalentes. Especificamente, sustenta-se que o padrão com artigo, mas não o padrão sem artigo, facultaria a conceptualização de um conjunto de tipos não perfilados no interior de um Espaço de Tipo. Para verificar essa hipótese, desenvolveu-se um experimento de julgamento de aceitabilidade no qual os participantes avaliaram a naturalidade de sentenças contendo SNs singulares genéricos em contextos contrastivos nas condições com e sem artigo definido. Os resultados mostraram diferença significativa de aceitabilidade entre as duas condições (p = 0,0014), o que fornece evidências em favor da hipótese de que os padrões construcionais investigados, de fato, evocam representações mentais distintas.
 
The importance of Ferdinand de Saussure’s propositions, presented in the Course in General Linguistics (CLG), to the establishment of the basis of so-called Modern Linguistics is a consensus among linguists. Nevertheless, there is none or just a few recognition of the echoes of the grammatical reflections presented in CLG on the theoretical model of Construction Grammar (CG), developed in the United States at the end of the twentieth century. Therefore, this article aims: (i) to show how CG offers an eminently Saussurean way to overcome the gap left by the CLG regarding the treatment of syntactic creativity and (ii) to evaluate the convergence - and eventual divergences - between the CG and the grammar model outlined in the CLG. We expect to contribute to a reappraisal of the extension of Saussure’s legacy on contemporary grammatical theorization, recognizing him as an (unlikely?) precursor of Construction Grammar. --- DOI: http://dx.doi.org/10.22409/gragoata.2017n44a1022
 
A importância das proposições de Ferdinand de Saussure, apresentadas no Curso de Linguística Geral (CLG), para o estabelecimento dos pilares da dita Linguística Moderna é consenso entre os estudiosos da linguagem. Apesar disso, na literatura há pouco ou nenhum reconhecimento dos ecos das reflexões gramaticais do CLG sobre o modelo teórico da Gramática de Construções (GC), desenvolvido nos Estados Unidos no fim do século XX. Tendo isso em vista, este artigo propõe-se a: (i) mostrar de que maneira a GC oferece um caminho eminentemente saussuriano para a superação do hiato deixado pelo CLG no que tange ao tratamento da criatividade sintática e (ii) mais amplamente, avaliar a convergência – e eventuais divergências – entre a GC e o modelo gramatical esboçado no CLG. Espera-se, com isso, contribuir para uma reavaliação da extensão do legado de Saussure sobre a teorização gramatical contemporânea, reconhecendo-o como um (improvável?) antecessor da Gramática de Construções. ---DOI: http://dx.doi.org/10.22409/gragoata.2017n44a1022
 
Este trabalho tem por objetivo a realização de uma análise contrastiva de três romances representa­tivos da problematização da identidade homosse­xual masculina no continente latino-americano: El beso de la mujer araña (Argentina, 1976), de Manuel Puig; Onde andará Dulce Veiga? (Brasil, 1990), de Caio Fernando Abreu e No se lo digas a nadie (Peru, 1994), de Jaime Bayly. A articulação de uma epistemologia queer permite pensar a textualidade como o lugar de encenação de uma ficção política que questiona os regimes heteronomativos do sexo e do gênero, e propõe uma estratégia de resistência baseada tanto nos corpos e nos prazeres quanto nas políticas de representação e reinvenção das masculinidades e das feminilida­des. Tomando os pressupostos feministas, os estu­dos narratológicos e a teoria/epistemologia queer como sustentação teórica, realiza-se uma leitura crítica desses romances, os quais questionam o regime heteronormativo e investem no potencial subversivo de um lugar de enunciação do discurso literário marcado pela diferença e pela resistência aos dispositivos heteronormativos de regulação das identidades sexuais. Neste sentido, a literatura reescreve tanto o corpo sexual, tido como o lugar da subjetividade individual, quanto o corpo social/nacional, entendido como uma ficção reguladora das sociabilidades corporais e sexuais. Com vistas a uma poética queer, busca-se evidenciar as con­tradições e impasses que emergem nos romances, particularmente em relação a questões de raça, classe e gênero, bem como as potencialidades e os pontos problemáticos da poética queer como lugar de intervenção cultural.
 
Este artigo discute o trajeto do conceito de autor nos estudos narrativos, desde a abordagem mais restritiva da narratologia clássica ou estruturalista até a abordagem mais aberta e dinâmica das narratologias pós-clássicas, destacando algumas concepções paradigmáticas nesse trajeto. Os estudos narrativos mais recentes, que expandem os fundamentos epistemológicos e metodológicos da narratologia clássica, valorizando, entre outros aspectos, problemas éticos e a negociação dialógica das significações implicada no processo de leitura, oferecem instrumentos analíticos para ressignificar o papel e a imagem do autor na atividade de interpretação da narrativa.
 
O texto busca explorar modos de leitura de Marx que tenham como centro a colonização, sobretudo a partir da figura do/a subalterno/a e do/a escravizado/a. Para tanto, coloco em diálogo textos de Gayatri C. Spivak, Dipesh Chakrabarty, Sylvia Wynter, Frank B. Wilderson III, Fred Moten e Sara-Maria Sorentino. O intuito não é chegar a qualquer tipo de síntese, mas investigar os tensionamentos que essas duas figuras causam à teoria e à metodologia do filósofo alemão. Assim, alguns conceitos importantes para a teoria marxiana serão mobilizados, tais como a forma-valor e o trabalho abstrato.
 
Ahmadou Kourouma’s Allah is Not Obliged is a fiction based on the civil wars in the West African countries of Liberia and Sierra Leone as a result of the breakdown of democracy. It employs the point of view of a child narrator, Birahima, a literalist picaro, to narrate wartime atrocities. The novel, mainly a satire, employs the devices of irony and humour that allow Birahima to present his world, which is turned upside down, and morality, reversed, in a way that makes the reader laugh in spite of the horror. The reality of Birahima’s wartime experience, which has left him in a kind of developmental “limbo”, is difficult to believe to be true. However, he makes every effort in his use of language to prove the truthfulness of the absurdity he narrates. This paper considers how the protagonist/narrator Birahima’s entry into war leaves him in an absurd, cyclical limbo while he resorts in frustration to validate his absurd experience through appealing to God, folk wisdom and dictionaries.---Original in English.---DOI: http://dx.doi.org/10.22409/gragoata.2018n45a1097.
 
Ahmadou Kourouma’s Allah is Not Obliged is a fiction based on the civil wars in the West African countries of Liberia and Sierra Leone as a result of the breakdown of democracy. It employs the point of view of a child narrator, Birahima, a literalist picaro, to narrate wartime atrocities. The novel, mainly a satire, employs the devices of irony and humour that allow Birahima to present his world, which is turned upside down, and morality, reversed, in a way that makes the reader laugh in spite of the horror. The reality of Birahima’s wartime experience, which has left him in a kind of developmental “limbo”, is difficult to believe to be true. However, he makes every effort in his use of language to prove the truthfulness of the absurdity he narrates. This paper considers how the protagonist/narrator Birahima’s entry into war leaves him in an absurd, cyclical limbo while he resorts in frustration to validate his absurd experience through appealing to God, folk wisdom and dictionaries. --- Original in English. --- DOI: http://dx.doi.org/10.22409/gragoata.2018n45a1097.
 
This work, which is a fragment of a research that has been discussed in lectures and presented separately in other journals and books, examines through the lens of critical racial literacy, the discrimination, tension, and racism experienced by Afro-Brazilian persons due to the aesthetics of their phenotypic traits. The theoretical framework draws on Critical Race Theory (LADSON-BILLINGS, 1998; FERREIRA, 2014) and Epistemologies of the South (SANTOS, 2014) which provided the basis for data analysis. The methodology for data gathering was autobiographical narratives provided by the informants, who were selected due to their experiences of the subject. The primary research instrument was an online questionnaire, voluntarily and anonymously, answered by the participants. The results show that black people in Brazil face issues of race and racism in their own homes, at schools and universities as students, as well as in their working environments. The discussion is pertinent to the field of Applied Linguistics and Education as it highlights the paramount importance of developing a critical racial literacy at schools, which can address these issues and overcome racism from a variety of perspectives.
 
Este trabalho aborda a necessária interação entre a academia e a mídia, o mercado editorial em geral, tradutores sem formação específica na área e leitores não-profissionais. O seu objetivo é contribuir para a ampliação da consciência não apenas da existência de duas éticas da tradução de textos literários – a da diferença e a da igualdade, nos termos de Antoine Berman e de Lawrence Venuti – como também das consequências do privilégio de qualquer uma delas sobre a outra. Será estabelecido um diálogo com trabalho apresentado por Christina Schäffner, no 6º. Congresso da Sociedade Europeia dos Estudos da Tradução, ocorrido em setembro de 2010, em Leuven, na Bélgica, no qual foi discutida a percepção que se tem da tradução por parte da mídia anglo-saxônica, e com textos de intelectuais para quem, tal como preconizou Aristóteles, a construção de posturas éticas se pauta na experiência. A fim de corroborar e de ilustrar as posturas defendidas, serão apresentadas estratégias de ensino adotadas pela autora do trabalho em disciplinas que leciona no Bacharelado em Letras: Ênfase em Tradução – Inglês da UFJF e conclusões de monografias produzidas por alunos do referido curso.
 
Objetiva-se descrever, em manchetes do jornal popular Meia Hora, efeitos de sentido gerados pela conexão entre formas referenciais e verbais. De um lado, os estudos da Linguística de Texto concebem a referenciação como o processo de interpretação e de (re)categorização da realidade. De outro lado, pesquisas em Linguística Funcional demonstram que, ao contrário dos verbos plenos – como “balear” –, há aqueles que se fundem a uma base nominal, formando verbos suporte – como “meter muito tiro” – ou expressões idiomáticas – como “largar o dedo”. Embora tais postulações teóricas tenham representado avanços na descrição dos fenômenos linguístico-textuais, pouco se tem discutido sobre a relação entre formas de identificação, de qualificação e de ação. Nesse sentido, sob a teoria da Análise Semiolinguística do Discurso, este trabalho demonstrará como, em manchetes populares, expressões referenciais e perífrases verbo-nominais operam, conjuntamente, na construção de jogos de palavras e na caracterização dos objetos de discurso, consistindo em procedimentos linguísticos que podem suscitar o humor.
 
O artigo relata e discute um procedimento metodológico particular, utilizado pelo autor. No entanto, pela carência de meios de abordagens da questão das poéticas da palavra cantada, em particular a canção popular mediatizada, pode ser aproveitado por outros pesquisadores. O objetivo é mostrar como a coleta de dados ao acaso, pelo rádio, pode contribuir para a restituição da relação entre poesia e canção, por meio da integração de elementos como a presença do corpo na pesquisa e a relação amorosa do pesquisador com o objeto, articuladas à utilização de uma base teórica já testada e reconhecida.
 
O artigo explora alguns aspectos da cultura “somática” contemporânea, expressos de modo significativo na literatura anglo-saxônica recente. Para tal, analisa o romance Atmospheric Disturbances, de Rivka Galchen, editado em 2008. A crescente ênfase cultural e midiática no plano material do corpo - em especial nas redes neuronais do cérebro, em hormônios e genes –, acionada para se dar conta de todas as esferas da experiência humana, fornece roteiros de subjetivação de cunho biologizante. Novas síndromes descritas e catalogadas de modo proliferante tendem a medicalizar e a domesticar estranhamentos e ambiguidades elaborados há séculos, sob outras claves, pela cultura letrada ocidental (da literatura à psicanálise). A leitura crítica do romance de Galchen permite ressaltar questões éticas, políticas e filosóficas implicadas no processo de naturalização e de progressiva desespiritualização do fenômeno humano, presente na cultura contemporânea.
 
-The picture-naming task within the masked priming paradigm.
-Reaction time for the three groups in the three conditions.
We report an experiment using a picture-naming task within the masked priming paradigm to examine lexical access in English as a third language. Participants were assigned to one of three groups: a control group, consisting of native speakers of English, and two experimental groups, one consisting of speakers of English as L2 and the other consisting of speakers of German as L2 and English as L3. Participants of the two experimental groups were native speakers of Brazilian Portuguese. All participants performed a picture-naming task in English in which pictures were preceded by a masked prime word in the target language (English), in the native language (Brazilian Portuguese) or in the second language (German). The results indicate some interference from the participants’ second language in the production of their third language (English), favoring the view that lexical access of multilinguals is qualitatively different from that of bilinguals and monolinguals.---Article in English. ---DOI: http://dx.doi.org/10.22409/gragoata.2018n46a1133
 
The picture-naming task within the masked priming paradigm.
Reaction time for the three groups in the three conditions.
We report an experiment using a picture-naming task within the masked priming paradigm to examine lexical access in English as a third language. Participants were assigned to one of three groups: a control group, consisting of native speakers of English, and two experimental groups, one consisting of speakers of English as L2 and the other consisting of speakers of German as L2 and English as L3. Participants of the two experimental groups were native speakers of Brazilian Portuguese. All participants performed a picture-naming task in English in which pictures were preceded by a masked prime word in the target language (English), in the native language (Brazilian Portuguese) or in the second language (German). The results indicate some interference from the participants’ second language in the production of their third language (English), favoring the view that lexical access of multilinguals is qualitatively different from that of bilinguals and monolinguals. --- Article in English. --- DOI: http://dx.doi.org/10.22409/gragoata.2018n46a1133
 
O escopo da relexificação e os limites da hipótese da transferência total acesso total na aquisição de segunda línguaEste artigo analisa o caso de quedar(se), pseudo-cópula típica da interlíngua de brasileiros falantes de espanhol não nativo. Essa entrada lexical combina propriedades sintáticas e semânticas do seu elemento correspondente em Português Brasileiro, a L1 dos falantes, e a representação fonológica da suposta contraparte do Espanhol. Este elemento mantém-se na interlíngua até o seu estágio estável e é analisado aqui como um caso de relexificação (LEFEBVRE 1997), um processo universal presente em várias situações de contato lingüístico, entre elas, Aquisição de Segunda Língua.---Artigo em inglês
 
Aluísio Azevedo publica em 1881 o romance O mulato e inaugura o Naturalismo no Brasil (ABREU, 2013, p. 213; RIBEIRO, 1995, p. 205). A obra do autor, no entanto, pode ser considerada duplamente fundacional, ou pelo menos em uma segunda esfera igualmente fundacional, porque ela aborda e problematiza o nascimento da nação e de uma identidade que pudesse ser chamada de brasileira. Ao tratar da questão étnica nos últimos anos do sistema escravista no Brasil, o autor critica e rechaça a conduta discriminatória dos maranhenses, ao mesmo tempo em que deixa transparecer os próprios preconceitos em relação à população afrodescendente. Trata-se, portanto, de uma obra ambígua, na qual faz-se evidente o desejo de Azevedo de integrar a população negra na nação que se formava no final do século XIX e sua dificuldade em reconhecer valor na cultura afro-brasileira. O presente artigo tem como objetivo analisar a imagem do personagem afrodescendente partindo da premissa de que a alteridade e conceitos identitários sempre surgem em um contexto histórico e discursivo. Nas entrelinhas desse romance, buscaremos, assim, resposta para a caracterização ambivalente do personagem afro-americano como modelo para o futuro da nação. ---DOI: http://dx.doi.org/10.22409/gragoata.2017n43a878.
 
Top-cited authors
Henrique Monteagudo
  • University of Santiago de Compostela
Michel Collot
  • Université de la Sorbonne Nouvelle Paris 3
Mailce BORGES Mota
  • Federal University of Santa Catarina
André Porto Ancona Lopez
  • University of Brasília
Mônica Maria Guimarães Savedra
  • Universidade Federal Fluminense