Figure 2 - uploaded by Shujian Guo
Content may be subject to copyright.
Annual outputs of LPP studies in the 8 journals LPP has been developing into one of the established fields in applied linguistics for nearly 60 years. Based on the SCOPUS database, four international journals emerged as sample journals for our review. We may note from Figure 2 that these four journals engaged in publishing LPP studies showed an obvious increase in publications from 2002 to 2017. These journals are Modern Language Journal, Language Problems & Language Planning, Current Issues in Language Planning, and Language Policy. The articles in the eight journals were first selected by searching for the keyword 'language planning' (or the Chinese translation 语言规划) in their abstracts and keywords. We assumed that any research on language planning would include this phrase in the paper's abstract or as a keyword. Second, we manually selected articles by removing book reviews, editorials, and other irrelevant articles. As listed in Table 3, a total of 356 journal articles published between 2002 and 2017 were identified. After all the articles were prepared, the researchers read the abstracts of the 356 papers to achieve a thorough examination of the first dimension in the study. Second, the approaches and methodologies of the articles were identified by careful reading and classification. Finally, we identified the geographical region of each study. When the classification and review work was finished, we compared and contrasted the articles published in the international and Chinese journals in order

Annual outputs of LPP studies in the 8 journals LPP has been developing into one of the established fields in applied linguistics for nearly 60 years. Based on the SCOPUS database, four international journals emerged as sample journals for our review. We may note from Figure 2 that these four journals engaged in publishing LPP studies showed an obvious increase in publications from 2002 to 2017. These journals are Modern Language Journal, Language Problems & Language Planning, Current Issues in Language Planning, and Language Policy. The articles in the eight journals were first selected by searching for the keyword 'language planning' (or the Chinese translation 语言规划) in their abstracts and keywords. We assumed that any research on language planning would include this phrase in the paper's abstract or as a keyword. Second, we manually selected articles by removing book reviews, editorials, and other irrelevant articles. As listed in Table 3, a total of 356 journal articles published between 2002 and 2017 were identified. After all the articles were prepared, the researchers read the abstracts of the 356 papers to achieve a thorough examination of the first dimension in the study. Second, the approaches and methodologies of the articles were identified by careful reading and classification. Finally, we identified the geographical region of each study. When the classification and review work was finished, we compared and contrasted the articles published in the international and Chinese journals in order

Source publication
Article
Full-text available
Recent years have witnessed a surge of interest in language planning in specific domains (e.g. business, courts, science, schools, communities, families, etc.). This paper reviews 356 articles on language planning in specific domains in four preeminent international journals and four leading Chinese journals to develop a portrayal of scholarly ende...

Context in source publication

Context 1
... starting year of 2002 was chosen because at that time an increasing number of LPP studies began to appear in Chinese journals, making a comparative study feasible. As shown in Figure 2, four Chinese journals were selected as sample journals, based on the corpus of language planning and policy items in the CSSCI database showing an increasing LPP output during the period from 2002 to 2017. These journals are: Foreign Languages in China (Zhongguo Waiyu), Foreign Language Teaching and Research (Waiyu Jiaoxue yu Yanjiu), Applied Linguistics (Yuyan Wenzi Yingyong), and Language Teaching and Linguistic Studies (Yuyan Jiaoxue yu Yanjiu). ...

Similar publications

Article
Full-text available
Background: As the last resort in intensive care units, physical restraint reduction is affected by various interventions. Several non-pharmacological interventions may directly reduce physical restraints, such as staff education, or indirectly reduce physical restraint, such as delirium prevention; however, their effectiveness has remained inconc...
Article
Full-text available
Persons living with spinal cord injury (SCI) are potentially at risk for severe COVID-19 disease given that they often have decreased lung capacity and may lack the ability to effectively evacuate their lungs. Known risk factors for negative outcomes after COVID-19, such as obesity, diabetes, and cardiovascular disease, disproportionally affect peo...
Article
Full-text available
The purpose of this study was to evaluate the impact of the Chinese Writing Program of Self-Regulated Development Strategy (SRSDWP) on student learning. With that aim, two-groups were tested in an experimental design with comparison of scores of writing self-efficacy, writing self-regulated strategy, and writing motivation. Results between the expe...
Article
Full-text available
Relation extraction aims to extract semantic relationships between two specified named entities in a sentence. Because a sentence often contains several named entity pairs, a neural network is easily bewildered when learning a relation representation without position and semantic information about the considered entity pair. In this paper, instead...

Citations

... To examine whether research funding from NSSFC contributes to the sustainable development of translation studies as an academic discipline in China, our inquiry drew methodology from previous studies based on both research programs in receipt of national funding [5,8,36,37] and on journal articles and monographs of a given discipline [38][39][40][41]. These studies have used at least three common dimensions to describe the development of an academic discipline, consisting of the total number of program/publication entries, the research focus of each study, and the frequently examined issues during a particular period: (1) the number of research programs and publications forms an direct indicator of the importance attached to a specific academic discipline [5,8,40]; (2) the research focuses map the research territory of an academic discipline [38,39,41]; (3) the frequently examined issues indicate what is trending within that disciplinary scope over a particular time span [36,37]. ...
... To examine whether research funding from NSSFC contributes to the sustainable development of translation studies as an academic discipline in China, our inquiry drew methodology from previous studies based on both research programs in receipt of national funding [5,8,36,37] and on journal articles and monographs of a given discipline [38][39][40][41]. These studies have used at least three common dimensions to describe the development of an academic discipline, consisting of the total number of program/publication entries, the research focus of each study, and the frequently examined issues during a particular period: (1) the number of research programs and publications forms an direct indicator of the importance attached to a specific academic discipline [5,8,40]; (2) the research focuses map the research territory of an academic discipline [38,39,41]; (3) the frequently examined issues indicate what is trending within that disciplinary scope over a particular time span [36,37]. For these reasons, we employed the procedures outlined below to demonstrate the number of grants, research focuses, and frequently examined issues of NSSFC programs related to translation studies. ...
Article
Full-text available
Global changes in both the current economic climate and political priorities have posed significant challenges concerning government spending on research, which undermines the survival and development of a number of academic disciplines, especially those in arts and humanities. This article reports on an inquiry that examines whether and how national research funding has supported the development of translation studies as an academic discipline in China, employing the example of the National Social Science Fund of China (NSSFC) subsidy, as allocated to the field of translation studies. Firstly, we accessed the NSSFC database for all programs featuring translation and translation studies between 2010 and 2019. Secondly, we coded, categorized, and processed the data in a quantitative manner. Our examination of the number of grants, research focuses, and frequently examined issues of these programs has led us to conclude the fact that NSSFC has facilitated the increase in translation studies as an academic discipline in China. Further investigation into the positive relationship between NSSFC funding policies and mechanism and the growth in academic translation studies has also identified the ways NSSFC boosts translation studies as an academic discipline in China: to promote and increase the market, interdisciplinary, and multimodal applicability of the research output. The findings also suggest that revisions may be needed to further refine the NSSFC mechanism so that translation studies will develop into a balanced, continuously innovative discipline.
... The findings of previous studies (e.g. Climent-Ferrando, 2016;Kirkpatrick & Liddicoat, 2017;Kobayashi, 2013) not only reflected that in many cases the languages concerned are often limited to English, but also revealed the complexity of language ideologies and practices at different levels (Guo & Shen, 2019). At a supra-national level, in the European context for instance, linguistic diversity is seen as a great cultural asset of the European Union, and higher education institutions are supposed to promote this diversity (European Commission, 2004). ...
Article
Full-text available
Against the backdrop of the Belt and Road Initiative, the study reports on the ideological construction of multilingualism in higher education in mainland China. Through a new methodological approach combining intertextual discourse analysis and thematic analysis, this paper concentrates on the interplay of ideologies towards multilingualism between the macro-(national/provincial) and meso-(institutional) levels. We examine 22 political texts issued by agents of different levels, and sixteen paratexts containing language issues discussed by educational administrators and language education experts. The analysis of the texts reveals that there is a gap between the two levels in terms of the variety and connotation of terms related to foreign languages. The analysis of the paratexts identifies three categories of recurring values of languages and four categories of benefits from foreign language (education), among which the pragmatic value of foreign languages for national development is the most significant. Moreover, institutional agents mentioned the instrumental value of languages for personal development and their global cultural value. The multiple perspectives on multilingual education in the Chinese context demonstrate the complexities of the ideological construction of multilingualism in this early phase of diversifying multilingual higher education, which generate important implications for policy makers in China and other countries.
Article
Research on Chinese heritage language (CHL) education has flourished in recent decades, driven by the increasing presence of CHL learners in schools worldwide, especially in multiethnic and multilingual contexts such as the USA, Canada, and Australia. This article presents the findings of a systematic review of 53 empirical studies on CHL education indexed in the Social Science Citation Index (SSCI) and published from 2008 to 2023. The study reveals that CHL research primarily focuses on four core areas: CHL maintenance, CHL acquisition, CHL pedagogy, and CHL learners’ identity. The research methodologies within the existing literature show a predominance of quantitative studies, particularly laboratory-based research on CHL acquisition, and the results highlight the critical role of the home environment in supporting CHL maintenance. This review concludes with recommendations for advancing future research on and pedagogy practices of CHL. Specifically, CHL education needs to incorporate sociolinguistically-informed pedagogical approaches and materials and implement valid assessment tools to address the diverse needs and interests of CHL learners. Future research should further investigate how CHL learners’ ethnic identities are shaped by and interact with gender, socio-economic status, and dialect backgrounds, while assessing tailored interventions and engaging in classroom-based action research to enhance pedagogy and longterm language transmission across generations
Article
Full-text available
Despite the growing importance of Chinese in many contexts, the ideological orientations towards the Chinese language and its speakers embedded in the wider socio-political context remain under-researched. This study intends to bridge this gap by interpreting media representations of ‘Chinese’ in Irish print media. A combination of corpus linguistics and Critical Discourse Analysis was employed in the study. Informed by Ruíz’s (1984) metaphorical representations of language, 85 valid news articles retrieved from the major Irish newspapers (2010-2018) were analysed. The results of analysis suggest that Irish media discourse focuses on highlighting the instrumental value of the Chinese language, promoting standard Chinese and marginalizing the Irish Chinese diaspora community. It can be argued that a community-oriented approach to promoting the learning and teaching of Chinese may help create a positive synergy between heritage language maintenance and recognition of the Chinese language as a valuable resource. This study will have implications for the wider discussion of language ideology and language planning with regard to modern language learning and heritage language maintenance.