-
[show abstract]
[hide abstract]
ABSTRACT: A simple sample preparation method was developed by using a centrifugal ultrafiltration (CF-UF) device with hollow fiber (HF) for the determination of cefaclor in plasma by HPLC. Samples were placed into a homemade device, which was consisted of a glass tube and a U-shaped hollow fiber. The filtrate was withdrawn from the hollow fiber into a syringe after centrifugation and 20 μL was directly injected into the HPLC for analysis. The HPLC method had a linear calibration curve in the concentration range of 6.00×10(-2)-30.7 μg mL(-1)(r=0.9996). The limit of detection (LOD) and limit of quantitation (LOQ) were 0.02 and 0.06 μg mL(-1), respectively. The intra and inter-day precisions (RSD) were 1.7%, 1.2%, 1.0% and 3.6%, 2.5%, 1.9%, respectively, for three concentrations. Assay accuracy was higher than 99.2% and the absolute recovery was 86.8-92.5%. It is feasible to use this novel and low cost device for sample pretreatment for the analysis of cefaclor in plasma.
Journal of chromatography. A 10/2010; 1217(44):6824-8. · 4.19 Impact Factor
-
[show abstract]
[hide abstract]
ABSTRACT: The authors have got silver film with orderly arranged nanoparticles as the surface-enhanced Raman spectra (SERS) substrates using porous anodic alumina templates (PAA). A silver film (99.99%) with the thickness of several millimeters was thermally evaporated onto the PAA templates and the SERS substrate was got after removing the PAA templates in hydrochloric acid. SERS spectra of pyridine (0.01 mol x L(-1)) were measured on Renishaw 2000 Ramanscope with a He-Ne (632.8 nm) laser as an excitation source in backscattering geometry, and the average enhancement factors were more than 10(5). The authors compared SERS spectra of pyridine from the SERS substrates and from Ag film evaporated directly on glass slide, and the former was 30 times stronger than the latter. The authors got different SERS spectra of pyridine while changing the excitation laser power. It was found that the relationship between the peak intensity of SERS spectra and the excitation laser power was linear as the normal Raman spectrum. We used the substrates to detect melamine, 2.5 mg x L(-1) melamine solution could be recognized al though excitation laser power was below 1 mW.
Guang pu xue yu guang pu fen xi = Guang pu 10/2010; 30(10):2663-6. · 0.84 Impact Factor
-
Jun-Mei Li
Zhongguo Zhong xi yi jie he za zhi Zhongguo Zhongxiyi jiehe zazhi = Chinese journal of integrated traditional and Western medicine / Zhongguo Zhong xi yi jie he xue hui, Zhongguo Zhong yi yan jiu yuan zhu ban 05/2009; 29(4):357-8.
-
[show abstract]
[hide abstract]
ABSTRACT: To establish a capillary electrophoresis with field-amplified sample stacking method for the separation and determination of aconitine alkaloid in Guifudihuang pills.
An uncoated fused-silica capillary column (50 microm x 43 cm, effective length 35 cm) was used. The running buffer was 50 mmol x L(-1) phosphate electrolyte solution (pH 4.6)-methanol (8:2). The runing voltage was 10 kV and the capillary inlet was dipped in methanol for 5 s prior to electrokinetic injection (10 kV, 40 s). The detection wavelength was 235 nm.
This method allowed 500 fold enrichment of aconitine alkaloid. A good linear relation was obtained in the range of 31.3-2 x 10(3) microg x L(-1) (r = 0.9996), with the detection limit of 9.4 microg x L(-1). The average recovery was 98.0% with the RSD of 2.6%.
The method is simple, rapid and specific with high stacking efficiency; it provides a new reliable means for production and quality control of Guifudihuang pills.
Zhongguo Zhong yao za zhi = Zhongguo zhongyao zazhi = China journal of Chinese materia medica 08/2008; 33(14):1684-7.
-
Jun Mei Li
[show abstract]
[hide abstract]
ABSTRACT: The phenomenon of lexical gap, a commonly encountered problem in cross-cultural communication, often causes trouble to translation in cross-cultural communication. The author analyzes the phenomenon of lexical gap in the English translation of traditional Chinese medical terms from the viewpoint of TCM culture, and puts forward the principles for their translation, that is, equivalence translation, equivalence in meaning translation and transliteration.
Zhongguo Zhong xi yi jie he za zhi Zhongguo Zhongxiyi jiehe zazhi = Chinese journal of integrated traditional and Western medicine / Zhongguo Zhong xi yi jie he xue hui, Zhongguo Zhong yi yan jiu yuan zhu ban 04/2007; 27(3):272-3.