Article
Recalibration of phonetic categories by lipread speech versus lexical information.
Department of Psychology, Tilburg University, The Netherlands.
Journal of Experimental Psychology Human Perception & Performance (impact factor:
3.06).
01/2008;
33(6):1483-94.
DOI:10.1037/0096-1523.33.6.1483
pp.1483-94
Source: PubMed
-
Citations (0)
- Cited In (2)
-
Article: Foreign subtitles help but native-language subtitles harm foreign speech perception.
[show abstract] [hide abstract]
ABSTRACT: Understanding foreign speech is difficult, in part because of unusual mappings between sounds and words. It is known that listeners in their native language can use lexical knowledge (about how words ought to sound) to learn how to interpret unusual speech-sounds. We therefore investigated whether subtitles, which provide lexical information, support perceptual learning about foreign speech. Dutch participants, unfamiliar with Scottish and Australian regional accents of English, watched Scottish or Australian English videos with Dutch, English or no subtitles, and then repeated audio fragments of both accents. Repetition of novel fragments was worse after Dutch-subtitle exposure but better after English-subtitle exposure. Native-language subtitles appear to create lexical interference, but foreign-language subtitles assist speech learning by indicating which words (and hence sounds) are being spoken.PLoS ONE 01/2009; 4(11):e7785. · 4.09 Impact Factor -
Article: Do you see what you are hearing? Cross-modal effects of speech sounds on lipreading.
[show abstract] [hide abstract]
ABSTRACT: It is well known that visual information derived from mouth movements (i.e., lipreading) can have profound effects on auditory speech identification (e.g. the McGurk-effect). Here we examined the reverse phenomenon, namely whether auditory speech affects lipreading. We report that speech sounds dubbed onto lipread speech affect immediate identification of lipread tokens. This effect likely reflects genuine cross-modal integration of sensory signals and not just a simple response bias because we also observed adaptive shifts in visual identification of the ambiguous lipread tokens after exposure to incongruent audiovisual adapter stimuli. Presumably, listeners had learned to label the lipread stimulus in accordance with the sound, thus demonstrating that the interaction between hearing and lipreading is genuinely bi-directional.Neuroscience Letters 03/2010; 471(2):100-3. · 2.11 Impact Factor
Data provided are for informational purposes only. Although carefully collected, accuracy cannot be guaranteed.
The impact factor represents a rough estimation of the journal's impact factor and does not reflect the actual
current impact factor.
Publisher conditions are provided by RoMEO. Differing provisions from the publisher's actual policy or licence
agreement may be applicable.
Keywords
ambiguous phoneme flexibly
ambiguous phoneme halfway
contrast phoneme
Dutch word
Experiment 1
Experiment 2
Experiment 3
Experiment 4
Experiment 5
Exposing participants
face articulating /t/
knoop [button]
lexical aftereffects
lexical information
phoneme categories
phonetic adjustments
phonetic categories
recalibration induced
similar role
top-down information